Проблемы языков эвенков и сойотов обсудили в правительстве Бурятии

Нехватка педагогов и учебных методик, плюс экономические проблемы подготовки преподавательских кадров и не слишком большие выгоды от знания родного речи – основные проблемы эвенкийского языка. Ещё хуже обстоит ситуация с языком сойотов, который фактически необходимо заново создавать.

Михаил Харитонов

Эти и многие другие вопросы обсуждались на круглом столе «О родных языках коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, проживающих на территории Республики Бурятия», который прошёл 17 марта в правительстве Республики Бурятия. Участвовали представители Ассоциации коренных малочисленных народов Севера в Республике Бурятия, комитет по межнациональным отношениям правительства РБ, специалисты по эвенкийскому языку, лидеры национально-культурных объединений эвенков и сойтов, уполномоченный по правам КМНС Бурятии и представители муниципальных районов компактного проживания КМНС.

Татьяна Елистратова

— Считается, что язык находится под угрозой исчезновения, когда нет носителей, нет социальной среды, которая дала бы возможности говорить на своём родном языке. Мы считаем, что эвенкийский язык находится под угрозой исчезновения, а сойотский практически исчез, — отметила президент АКМНС РБ Надежда Будаева.

Надежда Будаева

Заседание началось с доклада начальника отдела дошкольного и общего образования Минобразования РБ Татьяны Елистратовой о преподавании языка в местах компактного проживания сойотов и эвенков. Согласно изложенным данным, в Курумканском районе эвенкийский язык изучают в двух школах силами двух учителей, в Баунтовском районе – в двух школах, реальное количество учителей оценивается как всего три. В Севербайкальском районе – одна школа и один педагог. В Окинском районе сойотские язык и культура преподаются в специализированной школе-интернате. Татьяна Елистратова предложила рассмотреть вопрос о контрактно-целевой подготовке учителей эвенкийского языка в Бурятском госуниверситете, ввести изучения языков в детских садах районов компактного проживания КМНС, увеличить количество часов на изучение родного языка до двух часов в неделю, учредить госэкзамен для 9 классов по эвенкийскому языку и разработать концепцию и примерную образовательную программу по эвенкийскому и сойотскому языкам.

Елизавета Афанасьева и Мария Бадмаева

Доцент кафедры эвенкийского языка БГУ Елизавета Афанасьева отметила сложности с подготовкой педагогов, вызванные тем, что количеством бюджетных мест сокращается, а коммерческое обучение дорого. У родителей нет денег, муниципалитетам тоже трудно выделить финансирование. Играет роль, что из-за «демографической ямы» 90-х порой просто некому учиться. Вдобавок учитель эвенкийского языка зарабатывает мало, родители предпочтут, чтобы ребёнок изучал более полезный в современной жизни язык.

Председатель комитета по межнациональным отношениям правительства РБ Михаил Харитонов выразил опасение, что даже выучившиеся специалисты пойдут работать по основной специальности в школы эвенкийских поселений.

— Я услышал цифру – 21 студент у нас обучается. Это через пять лет 21 человек пойдёт работать в школы? Я уверен, что в лучшем случае один останется преподавать эвенкийский язык, — мрачно прокомментировал председатель комитета по межнациональным отношениям правительства РБ Михаил Харитонов.

Первый вице-президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера РБ Мунко-Жаргал Ошоров заявил, что сойотам необходимо привлечь учёных-лингивистов, таких как знаменитый Валентин Рассадин,  чтобы помочь восстановить язык на базе тувинского и других тюркских языков Саянского региона. Он сообщил, что у сойотов очень острая проблема изучения сойотского языка в плане букваря и иных учебных материалов, не хватает педагогов, и попросил Минобразование РБ обратить на это внимание.

Мунко-Жаргал Ошоров

— Эта тема длится у нас уже десятки лет. Валентин Иванович Рассадин тогда был моложен, но мы его помощью не воспользовались, а сейчас он далеко, что будем делать? Если мы сейчас министерству образования рекомендуем обратить внимание, они хоть десять раз «обратят внимание». Тут речь даже не о Минобразования РБ, тут видимо надо какие-то научные исследования заказывать. Но давайте, конкретно сформулируйте предложения. В конце концов, может мы, к примеру, не будем ремонтировать крышу какому-нибудь детскому саду в Окинском районе, а деньги, которые идут по субсидиям, потратим на разработку учебников? Вы ещё ни разу не попросили деньги на учебники, хотя субсидия даётся. Если надо, мы вас поддержим и убедим Минэкономики в следующем году все деньги направить на разработку учебных методик, — ответил представителю сойотов Михаил Харитонов.

Он также напомнил, что в этом году в Окинском районе пройдёт сойотский фестиваль «Улугдак» и в связи с этим провести там конференцию, собрать педагогов, пригласить учёных и объяснить им, что нужно.

— Может получиться и так, что деньги будут, а сделать мы уже ничего не сможем. Я боюсь, как бы мы сейчас уже в этой стадии не находились, когда мы можем картинки рисовать, кабинеты красиво оформить, но традиция языка не возродится, — выразил обеспокоенность Михаил Харитонов.

Он вновь призвал отнестись серьёзно и вынести конкретные предложения, поскольку от того что Минобразования просто «обратит внимание», ничего не изменится.

Елизавета Афанасьева отметила, что нельзя преподавать язык без педагога, но желающих выучиться на преподавателя сойотского языка до сих пор не имелось, хотя их факультет предлагал помощь. Она предложила начать с просто изучения традиционной культуры сойотов, обещая помощь в подготовке пособий, а также предложила выдвинуть человека, который пошёл бы обучаться в аспирантуре. Михаил Харитонов вновь отметил, что сойотского специалиста-тюрколога после обучения надо будет как-то убедить остаться на родине, а не развивать науку где-нибудь далеко за её пределами. Он предложил подготовить программу восстановления сойотского языка, которая будет доведена до Минобразования РБ. Он отметил, что хотя нормы изучения языков КМНС защищены законом, в реальности они «не везде присутствуют». Это подтверждалось информацией докладчиков.

— У нас Улюнхан эвенкийское поселение, Дырен – эвенкийское, Баунтовский эвенкийский район – и посмотрите: в детских садах нет преподавания эвенкийского языка, только Улюнхан недавно начал что-то делать в рамках «национально-региональной компоненты». Почему Багдаринский интернат уделяет эвенкийскому всего один-два часа в неделю? – возмущалась Елизавета Афанасьева.

По её мнению, муниципалитеты в компактных местах проживания эвенков должны озаботиться подготовкой специалистов по эвенкийскому языку, чтобы преподавать в учебных заведениях поселений и районов. Она отметила, что в Якутии эвенкийский язык имеет статус государственного, наряду с языками других коренных народов.

Мария Берельтуева

Участники также отмечали, что хотя в северных районах есть дополнительные учреждения образования, оформленные как детские эвенкийские центры, эвенкийский язык в подавляющем их большинстве не преподаётся, даже в довольно крупных учреждениях. Таким образом, не формируется языковая среда.

Михаил Харитонов предложил не ждать, когда кто-то промониторит и проанализирует ситуацию, а подготовить предложения в преддверии апрельского заседания Народного Хурала, где будет рассматриваться возможность внесения изменений в закон.

— В малых сёлах никогда не появятся специалист ни по эвенкийскому языку, ни по культуре, потому что мы живём по нынешним нормативам. Или Курумкан должен превратиться в какие-нибудь Арабские Эмираты и будет сам себя субсидировать, допустим, пятерых специалистов. Либо мы должны придумать какую-то схему, которая должна работать. Допустим, если воспитатели есть, мы организуем для них заочные курсы повышения квалификации, выдадим методички, учебные фильмы, сборники мультфильмов и песен, — сказал Михаил Харитонов.

По его мнению, учитывая небольшое количество учителей эвенкийского языка, слишком большого количества методических пособий не потребуется.

Он отметил, что на круглом столе «разговор до конца» довести не получится, предстоит ещё много работы по выработке решений. В связи с этим на заседании было предложено создать постоянно действующую межведомственную рабочую группу. По мнению Михаила Харитонова, в неё войдёт большая часть присутствующих. Но соответствующий приказ должен исходить от министерства образования.

Надежда Шеметова

Директор эвенкийского культурного центра «Арун» Надежда Шеметова рассказала о проекте «Эвенкийский Нимнгакан» — театральных мини-постановках на эвенкийском языке по мотивам народных легенд и сказок. По её словам, взрослые эвенки были в восторге от детей, игравших сценки на родном языке. Но эту инициативу в своё время не везде встретили с энтузиазмом, часть учреждения образований хотели уклониться от участия. Кроме того, она возмутилась ситуацией, когда эвенкийский язык преподаётся «для галочки» — ребёнок не считает нужным добросовестно изучать, а педагог не спрашивает качественных знаний. В результате обучение не приносит результата и создаётся атмосфера фальши, эвенкийский язык воспринимается как ненужный пережиток.

— На сегодняшний день одна из задач центра «Арун» — вернуть уважение к эвенкийскому языку, чтобы люди захотели его знать, — заявила Надежда Шеметова.

Ближе к концу заседания выступила Надежда Будаева. Она обратила внимание, что предложения о реконструкции сойотского языка встретили несколько недоброжелательную реакцию со стороны ряда присутствующих, и предложила избегать подобных конфликтов, учитывая, что эвенки и сойоты «находятся в одной упряжке». Также она обратилась к присуствующим представителям районных управлений образования с просьбой больше внимания уделять педагогам эвенкийского языка, особенно в плане заработной платы. Другим вопросом, который она затронула, были альтернативные формы изучения языка, например, посредством электронных учебников. По её мнению, они удобны для молодёжи с «клиповым мышлением», привыкшей «нажимать на кнопки», предполагается разрабатывать электронные пособия. Отметим, кандидат филологических наук Дарья Берелтуева поделилась опытом разработки электронной книги «Дороги предков» о традициях эвенков, в первую очередь, об оленеводческой культуре.

— Чем хороша электронная книга – это звучание, возможность заложить туда большой объём информации, и способность человека самому учиться. Основная задача была, чтобы родители учились вместе с ребёнком, акцент делался на семью прежде всего. Должна была стать семейной энциклопедией, — рассказала Дарья Берелтуева.

Надежда Будаева сообщила, что администрация главы РБ выделяет в 2017 году 450 тысяч рублей на издание электронного пособия по эвенкийскому языку. В июне пройдут торги, и к ноябрю пособие предполагается уже начать тиражировать. Подобное пособие предполагается рекомендовать и для сойотского языка.

Надежда Будаева считает, что человек должен сам захотеть изучать язык, проявив интерес к родной истории. Но нужна государственная поддержка для разработки учебных программ и пособий, внедрению преподавания в детских садах. И необходимо прилично оплачивать работу людей, занятых сохранением языка.

— Просто так люди не работают, педагогам нужно платить, — отметила Надежда Будаева.

Василий Тараруев

Leave a Reply

Ваш e-mail не будет опубликован.